Certifique-se de ler este documento antes de utilizar a máquina.
Recomendamos guardar este documento em um lugar de fácil acesso para futuras
referências.
Manual de Operações
Máquina de cortar
MODELO CM650W
IBM é uma marca registrada ou uma marca comercial da International Business Machines
Corporation.
Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas registradas ou marcas comerciais da Microsoft
Corporation.
Toda empresa cujo título de software é mencionado neste manual tem um Acordo de Licença de Software específico a
seus programas proprietários.
Todas as outras marcas e nomes de produtos mencionados neste manual são marcas registradas de suas respectivas
empresas. Contudo, as explanações quanto a ® e ™ não são claramente descritas no texto.
Este produto inclui software de código-fonte aberto.
Para ver as notas de licenciamento de código-fonte aberto, acesse a seção de download de manuais
na página inicial do seu modelo no Brother Solutions Center em “ http://support.brother.com ”.
©2015 Brother Industries, Ltd. Todos os direitos reservados.
Este produto inclui softwares desenvolvidos por:
©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC.
©2008 Devicescape Software, Inc.
Marcas comerciais
Notas sobre licença de código-fonte aberto
Direitos autorais e licença
1
Obrigado por comprar esta máquina.
Antes de usar esta máquina ou tentar realizar qualquer tipo de manutenção, leia atentamente as “INSTRUÇÕES
DE SEGURANÇA IMPORTANTES” nesta página e siga este manual para operar corretamente as diversas
funções. Além disso, após terminar a leitura desse manual de segurança, guarde-o onde ele possa ser acessado
rapidamente para referência futura. A não observação dessas instruções pode resultar em um grande risco de
acidentes pessoais e danos à propriedade, incluindo incêndios, choques elétricos, queimaduras ou asfixia.
* A máquina e as telas ilustradas neste manual podem ser diferentes das reais. As telas usadas neste manual são referentes
ao modelo de rede sem fio.
Esta máquina destina-se ao uso doméstico.
Esta máquina somente está aprovada para uso no país de compra.
Devido a melhorias na qualidade do produto, as especificações ou a aparência dessa máquina podem ser alteradas sem
aviso prévio.
O conteúdo desse documento está sujeito a alterações sem aviso prévio.
O conteúdo desse documento não pode ser duplicado ou reproduzido, parcial ou totalmente, sem permissão.
Não assumimos responsabilidade por danos decorrentes de terremotos, incêndios, outros desastres, ações de terceiros,
operação intencional ou negligente do usuário, uso incorreto ou operação sob outras condições especiais.
Para obter mais informações sobre o produto, acesse nosso site em www.brother.com
Símbolos usados neste documento
São usados os seguintes símbolos neste documento.
INTRODUÇÃO
AVISO IMPORTANTE
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
AVISO
O não cumprimento das instruções com essa marca pode resultar em
lesões graves ou fatais.
CUIDADO
O não cumprimento das instruções com essa marca pode resultar em
lesões graves.
IMPORTANTE
O não cumprimento das instruções com essa marca pode resultar em
danos à propriedade.
Esse símbolo indica que há a possibilidade de incêndio em condições específicas.
Esse símbolo indica que há a possibilidade de choques elétricos em condições específicas.
Esse símbolo indica uma ação proibida, que não deve ser realizada.
Esse símbolo indica uma ação necessária, que deve ser realizada.
2
Instruções de segurança importantes
As seguintes precauções devem ser tomadas para que a máquina seja utilizada com segurança.
Fonte de alimentação e adaptador CA
AVISO
Coloque o adaptador CA e o cabo elétrico em um local seguro, onde não serão pisados, enquanto
estiverem em uso e armazenados. Não realize nenhuma das ações a seguir que possa danificar o
adaptador CA ou o cabo elétrico. Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico ou dano à
máquina:
Danificar, modificar, curvar de forma forçada, expor ao calor, puxar, torcer, agrupar, colocar objetos sobre
o fio, apertar, expor a metal, curvar e dobrar repetidamente, deixar pendurado ou apertar contra uma
parede.
Não use adaptadores CA nem cabos elétricos de alimentação que não sejam projetados especificamente
para esta máquina. Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico ou dano à máquina.
Não use o adaptador CA e o cabo elétrico projetados especificamente para esta máquina com nenhum
outro dispositivo.
Utilize o adaptador CA somente em uma tomada doméstica (CA 100–240 V, 50/60 Hz). Caso contrário,
poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico ou dano à máquina.
Nunca conecte uma fonte de alimentação CC ou inversor (inversor CC-CA). Caso contrário, poderá ocorrer
um incêndio ou choque elétrico. Se você não souber se a tomada que será usada para conectar essa
máquina é uma fonte de alimentação de CA ou CC, consulte um eletricista licenciado.
Insira completamente o plugue do cabo elétrico na tomada. Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio,
choque elétrico ou dano à máquina.
Não coloque a máquina sobre o cabo elétrico. Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio ou dano ao
cabo elétrico.
Não exponha a uma chama ou aquecedor. Caso contrário, a proteção do adaptador CA pode derreter e
ocasionar um incêndio ou choque elétrico.
Se a máquina não for usada por um longo período de tempo, desconecte o adaptador CA da máquina e da
tomada por motivos de segurança.
Ao realizar a manutenção (como limpeza), desconecte o adaptador CA da tomada. Caso contrário, poderá
ocorrer um choque elétrico.
Ao desconectar o plugue do cabo elétrico da tomada, segure a parte não metálica do plugue, não o cabo,
para puxá-lo para fora. Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico ou dano à máquina.
Não utilize um cabo elétrico ou plugue danificado nem uma tomada solta. Caso contrário, poderá ocorrer
um incêndio, choque elétrico ou dano à máquina.
Não utilize uma extensão nem adaptadores para vários plugues. Caso contrário, poderá ocorrer um
incêndio, choque elétrico ou dano à máquina.
Não insira objetos estranhos na entrada do adaptador CA. Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio,
choque elétrico, lesões físicas ou dano à máquina e ao adaptador CA.
Não toque no adaptador CA nem no cabo elétrico com as mãos molhadas. Caso contrário, poderá ocorrer
um choque elétrico.
Não permita que líquidos, objetos metálicos ou poeira entre em contato com o plugue do cabo elétrico
enquanto o mesmo está conectado e armazenado. Além disso, nunca utilize a máquina em um local que
possa estar exposto à água. Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico ou dano à
máquina.
Não desmonte, altere nem tente consertar o adaptador CA. Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio,
choque elétrico ou lesões. Para realizar serviços de manutenção, ajustes e reparos, entre em contato com
o revendedor que lhe vendeu esta máquina ou com a central de serviço autorizado mais próxima.
Se o plugue do cabo elétrico ficar empoeirado, desconecte-o da tomada e limpe-o com um pano seco.
Utilizar a máquina com um plugue empoeirado pode causar um incêndio.
3
Local de instalação
Coloque a máquina em uma superfície plana, nivelada e estável, sem vibração e impacto.
Utilize esta máquina em um ambiente que atenda às seguintes especificações.
Temperatura: 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
Umidade: 20 % a 80 %
CUIDADO
Este produto deverá ser instalado próximo de uma tomada que esteja facilmente acessível. No caso de uma
emergência, você deverá desconectar o cabo elétrico da tomada para desligar completamente a alimentação.
IMPORTANTE
Tome precauções ao compartilhar a tomada com outros dispositivos.
Evite usar a mesma tomada utilizada por carregadores de telefones portáteis ou dispositivos de alta voltagem,
como copiadoras. Caso contrário, podem ocorrer interferências ou mau funcionamento da máquina.
Desligue a máquina antes de desconectar o adaptador CA. Desconectar o cabo elétrico com a máquina em
funcionamento pode causar danos à máquina.
AVISO
Não instale a máquina em um local exposto à luz solar direta, com alterações bruscas de temperatura e
umidade, alta umidade e concentração de água (como próximo a uma cozinha, banheiro ou umidificador),
condensação ou com grande quantidade de poeira. Evite utilizar ou armazenar a máquina em um local
exposto a altas temperaturas ou alta umidade. Caso contrário, poderá ocorrer um curto-circuito, o qual
pode causar um incêndio, choques elétricos ou danos à máquina.
Não instale a máquina próxima de chamas, aquecedores, combustíveis voláteis nem de outras fontes de
calor extremo. Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico ou dano à máquina.
Não utilize a máquina em um ambiente onde pulverizadores inflamáveis são usados. Caso contrário,
poderá ocorrer um incêndio ou lesões físicas.
Não utilize a máquina próxima de um equipamento elétrico médico. Caso contrário, o equipamento elétrico
médico pode ser afetado pelas ondas elétricas da máquina e apresentar mau funcionamento, causando um
acidente.
Evite usar essa máquina ao ar livre. Caso contrário, a máquina pode ficar molhada e possivelmente causar
um choque elétrico. Se a máquina molhar, entre em contato com o revendedor que lhe vendeu esta
máquina ou com a central de serviço autorizado mais próxima.
Para evitar que metais ou líquidos entrem na máquina, não coloque nenhum dos objetos a seguir sobre a
máquina. Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico ou dano à máquina.
- Objetos metálicos, como clipes e grampos
- Objetos de metais preciosos, como colares e anéis
- Recipientes com líquido, como xícaras, jarras e vasos de plantas
Além disso, não permita que animais de estimação fiquem perto da máquina.
Se, acidentalmente, algo entrar na máquina, desconecte o cabo elétrico e entre em contato com o
revendedor que lhe vendeu a máquina ou com a central de serviço autorizado mais próxima.
CUIDADO
Não coloque a máquina sobre uma superfície instável, como uma mesa pouco firme ou em uma superfície
inclinada. Além disso, não posicione a máquina de forma que qualquer de suas partes ultrapasse a borda
da superfície. Se a máquina cair, poderá causar lesões ou danos.
Coloque a máquina em uma superfície plana e nivelada. A folha adesiva ficará presa em uma superfície
irregular, causando mau funcionamento.
IMPORTANTE
Não utilize a máquina em um local exposto a grandes vibrações ou fortes interferências elétricas ou
eletricidade estática. Caso contrário, a máquina pode não funcionar de modo adequado.
4
Operação de forma segura
AVISO
Se a máquina apresentar mau funcionamento, cair, sofrer danos ou água ou objetos estranhos forem
inseridos na mesma, desconecte imediatamente o adaptador CA da máquina e da tomada e entre em contato
com o revendedor que lhe vendeu a máquina ou com a central de serviço autorizado mais próxima. Continuar
usando a máquina nessas condições pode causar um incêndio ou choque elétrico.
Se ocorrer uma queda de energia ou um trovão for ouvido enquanto a máquina estiver sendo usada, desconecte
o cabo elétrico da tomada. Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico ou dano à máquina.
Se, enquanto a máquina estiver sendo usada ou armazenada, um odor incomum for produzido, a máquina produzir
calor ou fumaça ou ficar sem cor ou deformada, ou se qualquer outra ocorrência incomum for observada, pare de usar a
máquina e desconecte o adaptador CA da máquina e da tomada. Continuar usando a máquina nessas condições pode
causar um incêndio ou choque elétrico. Além disso, nunca devem ser realizados reparos pelo usuário; é muito perigoso.
Não desmonte, realize reparos ou alterações sozinho. Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico
ou lesões. Para realizar manutenção, ajustes, limpeza ou reparo de peças internas não especificadas, entre em
contato com o revendedor que lhe vendeu a máquina ou com a central de serviço autorizado mais próxima.
O saco plástico no qual a máquina foi fornecida deve ser mantido fora do alcance de crianças ou
descartado. Não permita que crianças brinquem com o saco plástico devido ao perigo de asfixia.
Antes de realizar qualquer procedimento de manutenção descrito nesse manual, desconecte o cabo
elétrico. Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, choque elétrico ou dano à máquina.
CUIDADO
Enquanto a máquina estiver em funcionamento, certifique-se de que mangas de camisas, gravatas, cabelos
ou joias não sejam puxados. Caso contrário, poderão acontecer lesões. Caso algo seja puxado, desconecte
imediatamente o cabo elétrico para parar a máquina.
Não toque na borda afiada da lâmina. Caso contrário, poderão ocorrer lesões.
Preste muita atenção aos movimentos do transportador enquanto a máquina está em funcionamento. Mantenha
as mãos afastadas das partes em movimento, como os roletes, o transportador e os suportes. Não coloque os
dedos sob o suporte da lâmina. Além disso, mantenha os dedos afastados das partes em movimento, como
embaixo da bandeja, na tampa frontal ou sob o painel de operações. Caso contrário, poderão ocorrer lesões.
Para evitar lesões, não coloque nem esfregue a mão ou os dedos na extremidade do suporte da lâmina enquanto a ponta
da lâmina estiver estendida. Guarde a ponta da lâmina no suporte quando o suporte da lâmina não estiver sendo usado.
Após remover o suporte da lâmina da máquina, recolha a lâmina para dentro do suporte e coloque a tampa
de proteção. Não deixe a lâmina estendida. Caso contrário, poderão ocorrer lesões. Remova a tampa de
proteção do suporte da lâmina antes de colocá-lo no transportador da máquina.
* Não deixe que criaas coloquem a tampa de proteção na boca.
Para evitar lesões, não coloque nem esfregue a mão ou os dedos ao longo da extremidade da folha adesiva.
Não permita que esta máquina seja usada como brinquedo. Preste muita atenção quando a máquina for
usada próxima de crianças.
Ao mover a máquina, certifique-se de segurar suas alças. Se qualquer outra parte for segura, a máquina
pode ser danificada ou cair, possivelmente resultando em lesões.
Ao levantar a máquina, tenha cuidado para não realizar movimentos repentinos ou bruscos. Caso contrário,
poderão ocorrer lesões em suas costas ou joelhos.
Use somente as peças originais especificadas neste manual. A utilização de quaisquer outras peças pode
causar lesões ou dano à máquina.
IMPORTANTE
Ao cortar, ajuste a extensão da lâmina de acordo com o material que será recortado. Se a lâmina estiver
muito estendida, a mesma pode quebrar ou a folha adesiva pode ser recortada.
Não utilize uma lâmina quebrada. Caso contrário, o corte pode não ser feito de maneira correta. Se a
lâmina quebrar, remova o pedaço quebrado do material cortado. Ao remover o pedaço quebrado da lâmina
do material cortado, use pinças; não lhe toque com os dedos.
o coloque o adaptador CA, cabo elétrico e objetos estranhos no alcance dos movimentos da folha
adesiva (área de alimentação). Caso contrário, as operações podem não ser concluídas de maneira correta.
5
Utilização ilegal de equipamentos de digitalização
É crime fazer reproduções de determinados artigos ou documentos com a intenção de cometer
fraude. A seguir está uma lista não exaustiva de documentos que por lei não podem ser copiados.
Sugerimos que você verifique junto ao seu consultor legal e/ou autoridades legais pertinentes, caso
tenha dúvidas sobre um determinado item ou documento:
Moeda
Obrigações ou outros certificados de dívida
Certificados de depósito
Projetos ou serviços das Forças Armadas
Passaportes
Selos (cancelados ou não)
Documentos de imigração
Documentos de previdência
Cheques ou letras emitidos por agências governamentais
Distintivos ou insígnias de identificação
Trabalhos com direitos autorais não podem ser copiados legalmente e estão sujeitos à exceção da
“negociação justa” referente a seções de um trabalho protegido por direitos autorais. Várias cópias
indicam uso ilícito. Obras de arte devem ser consideradas o equivalente a trabalhos protegidos por
direitos autorais.
Não coloque objetos grandes sobre a folha adesiva.
Não dobre nem estique a folha adesiva com muita força. Se a folha adesiva for danificada, pode não ser
mais possível recortar, desenhar ou digitalizar.
Não utilize uma folha adesiva danificada.
Certifique-se de que as extremidades da folha adesiva não fiquem sujas. Caso contrário, o tipo de folha
adesiva pode não ser detectado, o que irá interferir no funcionamento adequado da máquina. Se as
extremidades estiverem sujas, limpe-as com um pano seco.
Utilize uma folha adesiva projetada especificamente para esta máquina. Além disso, não use materiais rígidos, como
chapas de metal, que são incompatíveis com essa máquina. Caso contrário, poderão ocorrer danos na máquina.
Evite usar papel artesanal ou tecido coberto com uma camada decorativa (que pode separar-se
facilmente), como lamê ou folha metálica. A camada separada pode grudar no dispositivo de digitalização
da máquina ou nos roletes de alimentação durante a operação, causando danos à máquina. Ela também
pode danificar a lâmina de corte.
Enquanto a máquina estiver em funcionamento, não puxe para fora nem empurre a folha adesiva com
muita força. Caso contrário, a lâmina ou o suporte pode ser danificado.
Não deixe material preso à folha adesiva por um longo período; caso contrário, o adesivo irá penetrar no material.
Armazene a folha adesiva em temperatura ambiente em um local não exposto a altas temperaturas, alta
umidade ou luz solar direta.
Se o transportador tiver que ser movido manualmente em uma emergência, mova-o lentamente. Caso
contrário, poderão ocorrer danos na máquina.
Antes de substituir o suporte, verifique se o mesmo não está em movimento.
Enquanto a máquina estiver em funcionamento, não desconecte o cabo elétrico nem remova a unidade de
memória flash USB. Caso contrário, a unidade de memória flash USB pode ser danificada ou os dados podem
ser corrompidos.
Não insira objetos estranhos no conector de energia CC nem na porta USB da máquina. Disponibilize
espaço ao redor dos mesmos.
Conecte somente uma unidade de memória flash USB à porta USB. Caso contrário, poderão ocorrer
danos na máquina.
Não toque na tela enquanto a máquina estiver cortando, desenhando ou digitalizando.
Não lubrifique a máquina. Caso contrário, poderão ocorrer danos na máquina.
Não utilize solventes orgânicos, como tíner, benzeno ou álcool, para limpar a máquina. Caso contrário, o acabamento
pode descascar ou outros danos podem ser causados à máquina. Limpe a máquina com um pano seco e macio.
Não retire nenhuma etiqueta (por exemplo, a etiqueta com o número de série) afixada à máquina.
6
Precauções para digitalizar
Depois de utilizar a máquina para digitalizar um original, verifique se os dados de digitalização
atendem aos requisitos de precisão e qualidade.
Como algumas partes dos dados de digitalização podem estar ausentes ou apresentar má qualidade,
tome as seguintes precauções.
Dependendo da condição do original, podem ocorrer rachaduras, deformações, manchas ou perdas e alguns ou todos os
dados de digitalização podem estar ausentes.
XCertifique-se de que não há rugas nem dobras no original. Além disso, coloque o original de forma correta na folha
adesiva.
Se um original for digitalizado enquanto o interior da máquina estiver sujo, podem ocorrer rachaduras, deformações,
manchas ou perdas, e alguns ou todos os dados de digitalização podem ser perdidos.
XLimpe cuidadosamente o interior da máquina.
Dependendo das configurações de digitalização (tamanho e resolução de digitalização), os originais podem ser
digitalizados como descrito abaixo.
A imagem pode ficar desfocada com uma resolução insuficiente.
Uma parte da imagem pode estar faltando ou o tamanho pode ser reduzido.
Os dados de digitalização do meio ao fim do original podem estar faltando.
Margens podem ser adicionadas às extremidades dos dados de digitalização.
Não digitalize os seguintes tipos de originais.
Com grampos ou clipes
Com tinta que não está seca
Metal ou transparências de retroprojetor
Folhas brilhantes ou com acabamento espelhado
Cartões plásticos que foram gravados em relevo
Originais que excedam a espessura recomendada
Com originais não padrão (ou mesmo no caso de originais padrão), o original pode ficar preso em função da sua condição
(por exemplo, amarrotado, dobrado ou incorretamente carregado) ou da condição dos consumíveis e do mecanismo de
alimentação da máquina. Neste caso, alguns ou todos os dados de digitalização podem estar ausentes. (O original pode
ser danificado se ficar preso.)
Se um marcador fluorescente foi utilizado no original, a cor pode não ser digitalizada, dependendo da cor do marcador e
da espessura, ou a tonalidade pode não ser reproduzida fielmente.
7
Para usuários em países europeus
Esta máquina de digitalização e corte é compatível com interfaces sem fio.
Saída máxima: Menos de 20 dBm (e.i.r.p)
Faixa de frequência: 2.400 - 2.483,5 MHz
Para usuários no Brasil
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela
Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
REGULAMENTAÇÃO
8
9
INTRODUÇÃO.............................................. 1
AVISO IMPORTANTE.................................... 1
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES.............................................. 1
Símbolos usados neste documento....................... 1
Instruções de segurança importantes.................... 2
REGULAMENTAÇÃO .................................... 7
RECURSOS .................................................. 10
Padrões (modo “Padrão”).................................... 10
Digitalização (modo “Escanear”).......................... 10
Visão geral de “ScanNCut Online” para
Transferência de Dados via Rede sem Fio .......... 11
1 INÍCIO .............................12
PEÇAS E FUNÇÕES...................................... 12
Descrições da unidade - frente............................ 12
Descrições da unidade - traseira ......................... 12
Descrições da unidade - painel de operação ...... 13
PRIMEIROS PASSOS.................................... 14
Remover os materiais da embalagem de
transporte............................................................. 14
Ajustar o ângulo do painel de operação .............. 14
Usar o suporte para caneta ponteiro e espátula
(em alguns modelos) ............................................ 14
Ligar/desligar a máquina...................................... 15
Operação do painel de LCD................................. 15
Combinações de materiais e folha adesiva ......... 16
Prender o material à folha adesiva....................... 18
Ajustar a extensão da lâmina............................... 24
Instalar e desinstalar o suporte............................ 26
Teste de corte ...................................................... 27
CONFIGURAÇÕES DA MÁQUINA............. 30
Tela de configurações.......................................... 30
Desligamento Automático.................................... 32
2 OPERAÇÕES BÁSICAS .....33
CORTE DE PADRÕES .................................. 33
Tutorial 1 - Corte de padrões............................... 33
Tutorial 2 - Corte avançado de padrões .............. 35
SELEÇÃO DE PADRÃO................................ 39
Selecionar um único pado ................................ 39
Selecionar vários padrões.................................... 39
3 OPERAÇÕES
AVANÇADAS.......................41
FUNÇÕES DE CORTE E EDIÇÃO ................ 41
Funções de edição de padrão ............................. 41
Funções de edição de padrão -
Padrões avançados.............................................. 42
Tela de layout de padrão ..................................... 43
Funções de edição de layout............................... 43
Desfazer uma operação ....................................... 44
Soldar (mesclar os contornos de vários
padrões) ............................................................... 45
Funções de layout automático............................. 46
Digitalizar uma imagem de fundo......................... 47
Funções de entrada de caracteres ...................... 48
FUNÇÕES DE MEMÓRIA.............................50
Salvar ................................................................... 50
Salvar padrões no computador............................ 51
Recuperar do ScanNCutCanvas
(apenas modelos de rede sem fio) ....................... 52
Recuperar............................................................. 52
Recuperar do computador................................... 53
Importar desenhos ............................................... 54
Cortar uma peça de aplique (somente
modelos compatíveis com a leitura de
dados de bordado de apliques) ....................55
Preparar arquivos .pes ou .phc............................ 55
Recuperar o padrão para a máquina de corte e
cortar o tecido...................................................... 55
FUNÇÕES DE DESENHO.............................56
Desenhar .............................................................. 56
Cortar ao redor de desenhos............................... 57
4 FUNÇÕES DE
DIGITALIZAÇÃO ................61
DIGITALIZAR PARA CORTAR (Recortar
Direto) .........................................................61
Tutorial 3 - Digitalizar e cortar.............................. 61
Funções de corte avançadas para
“Recortar Direto”.................................................. 64
CRIAR DADOS DE CORTE (Escanear para
Recortar Dados)...........................................66
Tutorial 4 - Criar dados de corte .......................... 66
Ajustar os níveis de detecção de imagem ........... 72
DIGITALIZAR IMAGENS
(Escanear para USB).....................................73
Observações sobre a digitalização...................... 73
Tutorial 5 - Digitalizar para USB........................... 73
Selecionar a área a ser salva ............................... 75
5 APÊNDICE .......................76
CONSUMÍVEIS ............................................76
Critérios de substituição ...................................... 76
Substituir a lâmina................................................ 76
CUIDADOS E MANUTENÇÃO ....................78
Limpeza................................................................ 78
Limpar o vidro do scanner ................................... 79
Ajustar a tela......................................................... 80
Ajustar a posição de digitalização/corte.............. 81
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ........................83
MENSAGENS DE ERRO................................86
ATUALIZAR O SOFTWARE..........................89
Procedimento de atualização usando uma
unidade de memória flash USB ........................... 89
Procedimento de atualização usando o
computador.......................................................... 89
ACESSÓRIOS OPCIONAIS ..........................91
ÍNDICE REMISSIVO.....................................92
ÍNDICE
10
Padrões (modo “Padrão”)
Selecione um padrão e edite-o para criar seu próprio
projeto. Ao colocar papel artesanal ou tecido, você
pode criar rapidamente recortes precisos de papel e
tecido.
A variedade de padrões integrados pode ser
facilmente editada para criar projetos.
Digitalização (modo “Escanear”)
Digitalize uma ilustração, foto ou seu próprio
desenho para criar projetos de corte personalizados.
O projeto pode então ser recortado ou salvo como
dados.
As várias funções de edição permitem que vo
processe facilmente o projeto digitalizado. O projeto
pode ser salvo e recuperado a qualquer momento.
RECURSOS
Tela inicial
Selecionar um padrão.
Tutorial 1 (página 33)
Tutorial 2 (página 35)
Digitalizar uma imagem.
Tutorial 3 (página 61)
Tutorial 4 (página 66)
Tutorial 5 (página 73)
11
Visão geral de “ScanNCut Online” para Transferência de Dados via Rede sem Fio
Alguns modelos desta máquina são equipados com uma função de conexão de rede sem fio. Quando
conectado a uma rede sem fio, um padrão pode ser baixado na máquina diretamente do aplicativo da web
ScanNCutCanvas, ou pode-se carregar um padrão criado na máquina. Consulte o material a seguir para usar a
função de conexão de rede sem fio.
*Para saber quais funções estão disponíveis no modelo da sua máquina, consulte “Função da Rede LAN Sem
Fio”, em “Informações da máquina”, na página 5 da tela de configurações.
1. Conexão a uma rede sem fio: Conecte-se a uma rede sem fio a partir da tela de configurações da máquina.
Para informações sobre o procedimento de conexão, consulte “Guia de Configuração de Rede Sem Fio”.
2. Registre a sua máquina em ScanNCutCanvas: Para recuperar/salvar padrões, você precisa primeiramente se
registrar com ScanNCutCanvas. Para obter detalhes, consulte “Guia de Configuração de Rede Sem Fio”.
3. Recuperar/salvar padrões: Os padrões podem ser baixados ou carregados com o toque de um botão, sem
usar uma unidade de memória flash USB ou um cabo USB. Para obter detalhes, consulte “Salvar” na
página 50 e “Recuperar” na página 52.
Site da web ScanNCutCanvas: http://ScanNCutCanvas.Brother.com/
12
Capítulo 1 INÍCIO
Descrições da unidade - frente
aPainel de operações
Permite que você controle a unidade e especifique
configurações com o painel de LCD e os botões de
operação. O ângulo do painel de operações pode ser
ajustado em três níveis. Para obter detalhes, consulte
“Ajustar o ângulo do painel de operação” na
página 14.
bTransportador
Move o suporte instalado para cortar ou desenhar.
1Suporte
Instala o transportador para cortar ou desenhar em
papel artesanal ou tecido. Utilize o suporte
projetado especificamente para cortar ou
desenhar.
2Guia do suporte
A guia prende o suporte.
3Alavanca de travamento do suporte
Libera o suporte quando a alavanca está
levantada. Trava o suporte quando a alavanca está
baixada.
cAlças
Segure-as ao mover a máquina.
dCompartimento de alimentação
Introduz ou retira uma folha de apoio para
digitalização/folha adesiva de corte. A folha é
alimentada pelos roletes em ambos os lados.
eTampa da bandeja frontal
Protege os roletes de alimentação, o transportador e
o suporte. Abra a tampa enquanto a máquina está em
funcionamento.
Descrições da unidade - traseira
a
Porta USB (para uma unidade de memória flash USB)
Permite que uma unidade de memória flash USB seja
conectada para salvar e recuperar dados.
bPorta USB (para um computador)
Permite que um cabo USB seja conectado para salvar
e recuperar dados. Para obter detalhes sobre
computadores e sistemas operacionais, consulte
“Conectar a máquina ao computador” na página 51.
cCompartimento
Permite que uma folha adesiva seja alimentada para a
frente e para trás durante uma operação. Não coloque
objetos que possam impedir a saída da folha adesiva
próximos do compartimento.
dConector de energia CC
eAdaptador CA
fCabo elétrico de CA
gVidro do scanner (base daquina)
PEÇAS E FUNÇÕES
d
e
a
b
c
c
a
b
c
a
b
c
d
e
g
f
13
1
Descrições da unidade - painel de
operação
aBotão de energia
Liga/desliga a máquina.
bBotão Icio
Exibe a tela inicial (tela de início para operar esta
máquina).
cBotão Configurações
Exibe a tela de configurações para especificar várias
configurações. Para obter detalhes, consulte “Tela de
configurações” na página 30.
dPainel de LCD
Exibe as telas de operação, imagens de visualização
de padrões e mensagens de erro.
eBotão Alimentação
Puxa a folha adesiva carregada para dentro ou para
fora do compartimento de alimentação. Pressione
este botão para alimentar a folha adesiva ao carregá-
la ou descarregá-la.
fBotão “Iniciar/Parar”
Inicia ou interrompe o corte, o desenho ou a
digitalização. Quando a função do botão está
disponível, acende-se uma luz verde.
a
b
c
d
e
f
14
Os procedimentos a seguir descrevem operações básicas, do preparo do material à realização do teste de corte.
Remover os materiais da embalagem
de transporte
Antes de ligar a máquina, remova a fita de transporte
e o material de absorção de impacto de papelão.
aFita de transporte
bMaterial de absorção de impacto de papelão
Nota
Se a embalagem for removida depois de ligada
a máquina, desligue-a e ligue-a novamente.
Continuar usando a máquina sem reiniciá-la
pode resultar em uma operação incorreta.
Ajustar o ângulo do painel de operação
O ângulo do painel de operações pode ser ajustado
em três níveis.
Para armazenar o painel de operações, primeiro
levante-o até a posição vertical; depois ele pode ser
baixado e armazenado. Se desejar diminuir o ângulo
do painel de operações, levante-o até a posição
vertical e então ajuste o ângulo novamente.
Nota
Siga as instruções fornecidas acima para baixar
o painel. Baixar o painel de forma forçada pode
danificá-lo.
Usar o suporte para caneta ponteiro e
espátula (em alguns modelos)
Há um suporte para caneta ponteiro e espátula atrás
do painel de operação.
aSuporte para caneta ponteiro e espátula
Como a caneta ponteiro e a espátula podem ser apoiadas
nos respectivos suportes, elas podem ser usadas facilmente,
por exemplo, enquanto você corta. O suporte para caneta
ponteiro e espátula também pode ser removido e apoiado
em qualquer local que lhe seja conveniente.
A caneta ponteiro pode ser mantida no suporte
quando não estiver sendo usada.
PRIMEIROS PASSOS
ba
a
b
c
d
15
1
Ligar/desligar a máquina
aConecte o cabo elétrico ao adaptador CA e
depois conecte o adaptador CA à máquina.
aCabo elétrico
bAdaptador CA
Lembrete
Ao usar o adaptador CA, desamarre o cabo.
bConecte o cabo elétrico a uma tomada.
cPressione no painel de operações.
Quando a tela de abertura for exibida, toque em
qualquer lugar da tela.
XQuando a mensagem a seguir for exibida, toque
na tecla “OK”.
XA tela inicial será exibida.
Lembrete
Os painéis de LCD geralmente têm pontos
brilhantes (pontos permanentemente acesos) e
pontos escuros (pontos apagados). Isso pode
causar o aparecimento de alguns pontos
luminosos inesperados, assim como pequenos
elementos podem ser perdidos na tela.
Observe que isso não é um sinal de mau
funcionamento.
dPara desligar a máquina, pressione no
painel de operações.
eDesconecte o cabo elétrico da tomada.
fDesconecte o adaptador CA da máquina e
depois desconecte o cabo elétrico do adaptador
CA.
Nota
Não enrole o cabo ao redor do adaptador CA
nem o dobre, caso contrário o cabo pode ser
danificado.
Operação do painel de LCD
Depois de ligada a máquina, as telas de operação
são exibidas no painel sensível ao toque. Para
realizar operações nas telas, use a caneta de toque
fornecida.
Nota
Nunca utilize um objeto rígido ou pontiagudo,
como uma lapiseira ou chave de fenda, para
fazer uma seleção nas telas. Caso contrário,
poderão ocorrer danos na máquina.
b
a
16
Combinações de materiais e folha adesiva
A espessura recomendada do material é de 0,1 mm a 0,3 mm para papel, e de 0,2 mm a 1,5 mm para tecido.
Consulte a tabela a seguir para saber qual a folha adesiva e a folha para corte de tecido adequadas de acordo
com o material a ser usado no corte ou desenho. Dependendo do modelo da máquina, alguns acessórios
relacionados na tabela podem não estar inclusos. Nesse caso, eles devem ser comprados separadamente.
3*Ao cortar papel suave
Nota
Esta tabela é apenas uma referência; sempre teste a resistência do material e da folha adesiva antes de começar um projeto.
Material e sua espessura
Folha adesiva Folha para corte de tecido
Folha adesiva para
trabalhos
artesanais em
tecidos
Folha adesiva para
papel delicado
ou fino
Folha de contato
para
tecido com ferro
de passar
(forro branco)
Folha adesiva para
múltiplo uso
de aplicações em
Quilt e Craft
Papel
Papel para
impressora 80 g/m² (0,1 mm) ;3
Papel de
scrapbook (fino)
120 g/m²
(0,15 mm) 3
Papel de
scrapbook
(médio-espesso)
200 g/m²
(0,25 mm) 33*
Cartolina (fina) 200 g/m²
(0,25 mm) 33*
Cartolina
(média-espessa)
280 g/m²
(0,35 mm) 33*
Papel velino,
vegetal
0,07 mm 3
Papel cartaz
(fino)
280 g/m²
(0,35 mm) 3 3
Papel cartaz
(espesso)
400 g/m²
(0,5 mm) 3 3
Tecido
Tecido fino de
algodão
(para peças de
acolchoados)
0,25 mm 3 3
Tecido fino de
algodão
(exceto peças de
acolchoados)
0,25 mm 3 3
Flanela (para peças
de acolchoados)
0,6 mm 3 3
Flanela (exceto peças
de acolchoados)
0,6 mm 3 3
Feltro 1 mm 3 3
Brim 14 onças 0,75 mm 3 3
Outros
Lâmina plástica
(PP) 0,2 mm 3
Vinil 0,2 mm 3
Ímã 0,3 mm 3
Adesivo ou selo 0,2 mm 3 3
17
1
Nota
Evite usar papel craft ou tecido coberto com uma camada decorativa (que pode separar-se facilmente), como
lamê ou folha metálica. A camada separada pode grudar no dispositivo de digitalização da máquina ou nos
roletes de alimentação durante a operação, causando danos à máquina. Ela também pode danificar a lâmina
de corte. Se esse tipo de material for usado ou testado, recomenda-se limpar o vidro do scanner na parte
inferior da máquina depois de cada uso (página 79).
Lembrete
Ao usar uma folha adesiva de 12" × 12" (305 mm × 305 mm), a área máxima de trabalho para corte/desenho é
de 296 mm × 298 mm (11 3/4" × 11 3/4").
Ao usar uma folha adesiva opcional de 12" × 24" (305 mm × 610 mm), a área máxima de trabalho para corte/
desenho é de 296 mm × 603 mm (11 3/4" × 23 3/4").
Alguns tecidos com superfícies irregulares podem ser cortados se forem virados.
Folha adesiva
Folha para corte de tecido
Use uma das duas folhas para corte
de tecido a seguir quando cortar
tecidos.
Folha adesiva
para trabalhos
artesanais em
tecidos
Esta é uma folha adesiva com alta
aderência.
Use esta folha adesiva para cortar
tecidos.
* Use a folha adesiva para papel
delicado ou fino com papel de cópia
e papel suave. Como a folha
adesiva para trabalhos artesanais
em tecidos tem alta aderência, os
materiais poderão permanecer
colados à folha adesiva, inutilizando
a folha.
Folha de
contato para
tecido com
ferro de passar
(forro branco)
(Consulte
página 19)
Reforça o tecido de forma que
vários padrões possam ser
recortados.
A textura original pode mudar
porque permanece presa ao avesso
do tecido.
* Para usar com a folha adesiva para
trabalhos artesanais em tecidos.
* Não coloque o avesso do tecido
com a folha de contato para ferro de
passar diretamente sobre uma folha
adesiva com folha para múltiplo uso
de aplicações em Quilt e Craft.
Folha adesiva
para papel
delicado ou fino
Esta é uma folha adesiva com baixa
aderência. Adequada para papel de
cópia e papel suave.
Folha adesiva
para múltiplo
uso de
aplicações em
Quilt e Craft
(Consulte
página 21)
Para obter os melhores resultados
ao cortar tecidos, prenda a folha
adesiva para múltiplo uso de
aplicações em Quilt e Craft à folha
adesiva para trabalhos artesanais
em tecidos para aumentar a
aderência do adesivo.
Dependendo do formato, o corte do
padrão poderá ficar irregular.
18
Prender o material à folha adesiva
Após preparar a folha adesiva e a folha de corte
(quando cortar o tecido) adequadas para o material,
prenda o material à folha adesiva. Para saber qual a
folha adesiva e a folha de corte adequadas para o
material, consulte “Combinações de materiais e
folha adesiva” na página 16.
Papel
aFolha adesiva adequada para o material
Fixação do material (Papel)
aRetire a folha de proteção do lado adesivo da
folha adesiva.
Nota
Não descarte a folha de proteção retirada da
folha adesiva; guarde-a para usá-la
posteriormente.
Para manter a alta aderência do adesivo,
recoloque a folha de proteção no lado adesivo
da folha adesiva após o uso.
Quando a folha adesiva não estiver sendo usada,
limpe o lado adesivo e coloque a folha de
proteção antes de guardá-la. Para obter detalhes,
consulte “Limpar a folha adesiva” na página 78.
bTeste a fixação do material.
Antes de colocar o material na folha adesiva, use um canto
do lado do adesivo da folha adesiva para testar a fixação.
Verifique as seguintes condições ao testar a fixação do
material.
A cor não sai do material quando ele é retirado.
O material não é rasgado ou deformado quando
ele é retirado.
Se ocorrer algum problema ao testar a fixação, use um
material diferente.
Nota
Use a folha adesiva para papel delicado ou fino
com papel de cópia e papel suave. Como a
folha adesiva para trabalhos artesanais em
tecidos tem alta aderência, os materiais
poderão permanecer colados à folha adesiva,
inutilizando a folha.
cColoque o material no lado adesivo da folha
adesiva.
Nota
Coloque o material na área de fixação (área
quadriculada) do lado adesivo. Se o material
ultrapassar a área de fixação, ele pode ser
danificado pelos roletes de alimentação
quando a folha adesiva for alimentada.
Lembrete
A folha adesiva não possui borda superior ou
inferior certa para alimentação. Ela pode ser
inserida no compartimento de alimentação por
qualquer uma das extremidades.
Material Página
Papel
Página 18
Tecido (exceto para
acolchoados)
Página 19
Tecido (para acolchoados)
Página 21
a
19
1
dColoque firmemente todo o material na folha
adesiva de forma que não haja rugas e que
nenhuma parte fique ondulada.
Ondulações no material podem ficar presas
quando a folha adesiva for inserida.
Nota
Se a folha adesiva estiver suja, limpe-a. Para
obter detalhes, consulte “Limpar a folha
adesiva” na página 78.
Retirar o material (Papel)
Depois de cortar o material, use uma espátula
para remover lentamente o papel.
aEspátula
Tecido (exceto para acolchoados)
aFolha adesiva para trabalhos artesanais em
tecidos
bFolha de contato para tecido com ferro de
passar (forro branco)
Colocar o material (Tecidos exceto para
acolchoados)
Passe a ferro a folha de contato especialmente
projetada para este fim na parte posterior de
tecidos para qualquer utilização, exceto
acolchoados, e então coloque-a na folha adesiva
para trabalhos artesanais em tecidos.
O adesivo de dupla face da folha de contato para
tecido com ferro de passar reforça o tecido e
permite que qualquer padrão seja cortado
facilmente, incluindo adornos.
A folha não pode ser removida depois de ter sido
colocada no avesso do tecido. Para acolchoados,
use a folha adesiva para múltiplo uso de
aplicações em Quilt e Craft e evite usar a folha de
contato para tecido com ferro de passar.
Nota
A folha de contato pode não aderir a uma
superfície de tecido tão áspera que as duas
superfícies não possam ser aquecidas para
aderir uma na outra.
a
Retire a folha de proteção do lado adesivo da folha
adesiva para trabalhos artesanais em tecidos.
Nota
Não descarte a folha de proteção retirada da folha
adesiva; guarde-a para usá-la posteriormente.
Para manter a alta aderência do adesivo,
recoloque a folha de proteção no lado adesivo
da folha adesiva após o uso.
Quando a folha adesiva não estiver sendo usada,
limpe o lado adesivo e coloque a folha de
proteção antes de guardá-la. Para obter detalhes,
consulte “Limpar a folha adesiva” na página 78.
a
a
b
20
bCorte a folha de contato para tecidos com uma
folga de 2 cm ou mais do contorno do padrão
que será cortado.
aPadrão que será cortado
bLinha de corte da folha
cMargem de 2 cm ou mais
cCom o lado brilhante da folha de contato
voltado para baixo, coloque-a sobre o lado
avesso do tecido.
Primeiro passe a ferro o tecido para remover qualquer
ruga. Antes de colocar a folha de contato no tecido,
verifique se o mesmo já esfriou.
aLado brilhante da folha de contato
bLado avesso do tecido
dPasse a ferro de maneira uniforme toda a folha
de contato antes de colocá-la no lado avesso do
tecido.
Com o ferro em temperatura média (140 a 160 °C
(284 °F a 320 °F)), pressione cada parte da folha por
cerca de 20 segundos (o tempo varia conforme o
material).
Faça pressão na parte de cima da proteção e retire o ar
entre a folha e o tecido.
aProteção
Nota
Antes de colocar a folha de contato no tecido,
use um pedaço da folha para fazer um teste de
fixação. Se ocorrer algum problema ao testar a
fixação, use um material diferente.
Deixar o ferro no mesmo local por muito tempo
pode queimar ou derreter o material.
eRetire a proteção da folha de contato.
Antes de retirar a proteção, deixe as peças esfriarem.
aFolha de contato
bProteção
fCom o lado do tecido com a folha de contato
anexada voltado para baixo, coloque o material
na folha adesiva a partir das bordas.
Coloque lentamente o material a partir de suas bordas
de forma que nenhuma bolha de ar fique presa entre
ele e a folha adesiva.
Nota
Coloque o material na área de fixação (área
quadriculada) no lado adesivo. Se o material
ultrapassar a área de fixação, ele pode ser
danificado pelos roletes de alimentação
quando a folha adesiva for alimentada.
Lembrete
A folha adesiva não possui parte de cima ou de
baixo. Ela pode ser inserida no compartimento
de alimentação por qualquer uma das
extremidades.
Verifique se o grão vertical do tecido colocado
corre para cima e para baixo. Os padrões
integrados são automaticamente organizados
de maneira adequada ao tecido com grãos
verticais.
gColoque firmemente todo o material na folha
adesiva de forma que não haja rugas e que
nenhuma parte fique ondulada.
Ondulações no material podem ficar presas
quando a folha adesiva for inserida.
a
c
b
a
b
a
a
b
21
1
Retirar o material (Tecidos exceto para
acolchoados)
Depois de cortar o material, use uma espátula
para retirar o tecido junto com a folha de contato
anexada.
aPadrão que foi cortado
bFolha de contato
cEspátula
Nota
Não coloque nada quente sobre o tecido
anexado a uma folha de contato. O adesivo
penetrará em outras peças de tecido ao redor.
Colocação de tecidos com o adesivo de
dupla face
Coloque uma peça recortada sobre um tecido de
base e faça pressão na parte superior usando um
ferro. (A folha de contato pode não aderir bem a
alguns tecidos.) Costure à mão ou à máquina para
garantir que a peça recortada permaneça no
lugar.
aTecido de base
bPeça recortada com uma folha de contato
Nota
Não lave tecidos afixados a uma folha de
contato adesiva de dupla face.
Ao anexar tecidos com adesivo de dupla face,
passe-os a ferro cuidadosamente, verificando
se as superfícies do material e do adesivo estão
aquecidas de forma adequada.
Ao anexar tecidos de pesos diferentes com o
adesivo de dupla face, primeiro passe a ferro o
tecido mais leve para fixar a folha de contato.
Observação sobre o uso de folha de
contato para tecido com ferro de passar
Armazene a folha de contato a temperatura
ambiente e em um local não exposto a altas
temperaturas, alta umidade ou luz solar direta.
Tecido (para acolchoados)
aFolha adesiva para trabalhos artesanais em
tecidos
bFolha adesiva para múltiplo uso de aplicações
em Quilt e Craft
Colocação do material (para
acolchoados)
Use a folha adesiva para múltiplo uso de
aplicações em Quilt e Craft (folha de suporte)
para colocar tecidos para acolchoados na folha
adesiva para trabalhos artesanais em tecidos.
Essas folhas devem ser usadas somente com
padrões que tenham uma margem de costura.
Use a folha adesiva para múltiplo uso de
aplicações em Quilt e Craft repetidamente até
acabar com a sua capacidade de aderência.
(Depois de retirada da folha adesiva, ela não
poderá mais ser usada.)
aRetire a folha de proteção do lado adesivo da
folha adesiva para trabalhos artesanais em
tecidos.
a
b
c
a
b
b
a
22
Nota
Não descarte a folha de proteção retirada da
folha adesiva; guarde-a para usá-la
posteriormente.
Para manter a alta aderência do adesivo,
recoloque a folha de proteção no lado adesivo
da folha adesiva após o uso.
Quando a folha adesiva não estiver sendo
usada, limpe o lado adesivo e coloque a folha
de proteção antes de guardá-la. Para obter
detalhes, consulte “Limpar a folha adesiva” na
página 78.
bCom o lado brilhante da folha adesiva para
múltiplo uso de aplicações em Quilt e Craft
(folha de suporte) voltado para baixo,
coloque-a no lado adesivo da folha adesiva.
Coloque lentamente a folha de suporte a partir de suas
bordas de forma que nenhuma bolha de ar fique presa
entre a folha adesiva e a folha.
aLado brilhante da folha de suporte
Nota
Coloque a folha de suporte na área de fixação
(área quadriculada) no lado adesivo da folha
adesiva. Se a folha ultrapassar a área de
fixação ela pode ser danificada pelos roletes de
alimentação quando a folha adesiva for
alimentada.
cRetire a proteção da parte superior da folha de
suporte.
aProteção
bAdesivo
dTeste a fixação do material.
Antes de colocar o material na folha adesiva, use um
canto do lado do adesivo da folha adesiva para testar
a fixação. Se ocorrer algum problema ao testar a
fixação use um material diferente.
eA partir das bordas, coloque o material no lado
adesivo da folha adesiva de forma que não haja
rugas no material.
Primeiro passe a ferro o tecido para remover qualquer
ruga.
Nota
Coloque o material na área de fixação (área
quadriculada) no lado adesivo. Se o material
ultrapassar a área de fixação, ele pode ser
danificado pelos roletes de alimentação
quando a folha adesiva for alimentada.
Lembrete
A folha adesiva não possui parte de cima ou de
baixo. Ela pode ser inserida no compartimento
de alimentação por qualquer uma das
extremidades.
Verifique se o grão vertical do tecido colocado
corre para cima e para baixo. Os padrões
integrados são automaticamente organizados
de maneira adequada ao tecido com grãos
verticais.
Ao desenhar uma margem de costura, coloque
o tecido na folha adesiva com o lado avesso
voltado para cima.
a
a
b
23
1
fMova firmemente a alça da espátula por toda a
superfície do tecido para remover qualquer
ruga e coloque firmemente o tecido na folha
adesiva.
aEspátula
Retirar o material (tecido para
acolchoados)
Após cortar o material, use uma espátula para
retirar lentamente somente o tecido. Tente não
retirar a folha de suporte.
aTecido cortado
bA folha de suporte permanece na folha adesiva
cEspátula
Nota
A folha de suporte pode ser retirada
acidentalmente quando você remover o tecido
da folha adesiva sob as seguintes condições:
- O adesivo entre a folha adesiva e a folha de
suporte está ficando fraco após ser usado
várias vezes.
- A folha de suporte tende a prender-se
firmemente a determinados tipos de
tecidos.
Nesse caso, use a espátula fornecida para
segurar a folha de suporte na folha adesiva e
remova o tecido usando a mão.
Depois de cortar, remova cuidadosamente
qualquer fibra que permanecer na folha de
suporte.
Ao colocar tecido com uma folha de contato ou
papel na folha adesiva, remova a folha de
suporte da folha adesiva, ou coloque o material
em uma folha adesiva para trabalhos artesanais
em tecidos diferente sem uma folha de suporte.
Não deixe material preso à folha adesiva com
uma folha de suporte por um longo período de
tempo; caso contrário, o adesivo penetrará no
material.
Observação sobre o uso da folha
adesiva para múltiplo uso de aplicações
em Quilt e Craft
Quando a força do adesivo da folha diminuir ou
o tecido ficar torcido enquanto estiver sendo
cortado, substitua a folha por uma nova.
Ao remover a folha da folha adesiva ou
substituí-la, utilize a espátula para remover
cuidadosamente a folha antiga.
Armazene a folha adesiva quando não a estiver
utilizando com a folha de proteção colocada na
folha de suporte.
Se uma folha adesiva com uma folha de
suporte não for usada por certo período de
tempo, retire a folha de suporte da folha
adesiva e coloque a folha de proteção no lado
adesivo da folha adesiva antes de armazená-la.
Não reutilize uma folha de suporte que tenha
sido colocada na folha adesiva.
Armazene a folha de suporte a temperatura
ambiente e em um local não exposto a altas
temperaturas, alta umidade ou luz solar direta.
Não dobre a folha de suporte para armazená-la.
a
a
b
b
c
24
Ajustar a extensão da lâmina
A extensão da lâmina varia de acordo com o tipo e a espessura do material. Antes de instalar o suporte no
transportador, gire a tampa do suporte para ajustar a extensão da lâmina e depois faça um teste de corte. Para
obter detalhes sobre o teste de corte, consulte “Teste de corte” na página 27.
Configurações de corte
Use a tabela a seguir para selecionar as configurões apropriadas para o material que será cortado.
Ajuste a configuração para “Pressão de Recorte” na tela de configurações (página 30).
Use uma folha adesiva para múltiplo uso de aplicações em Quilt e Craft ou uma folha de contato para tecido com
ferro de passar quando recortar uma parte do tecido. Para obter detalhes, consulte “Combinações de materiais e
folha adesiva” na página 16.
Nota
As configurações indicadas na tabela são aproximações. A configuração irá variar conforme o tipo e a
espessura do material que será cortado. Primeiro realize um teste de corte.
Material e sua espessura
Ajuste da
escala
da lâmina
* Meio corte
Ajuste da
pressão
de corte
Lâmina de corte
Lâmina de corte
(azul-turquesa)
Lâmina de corte
profundo
(violeta)
Papel
Papel para impressora
80 g/m² (0,1 mm) 3-1 3
Papel de scrapbook
(fino)
120 g/m²
(0,15 mm) 3,5 03
Papel de scrapbook
(médio-espesso)
200 g/m²
(0,25 mm) 403
Cartolina (fina) 200 g/m²
(0,25 mm) 403
Cartolina
(média-espessa)
280 g/m²
(0,35 mm) 503
Papel velino, vegetal 0,07 mm 303
Papel cartaz (fino)
280 g/m²
(0,35 mm) 5,5 03
Papel cartaz
(espesso)
400 g/m²
(0,5 mm) 7,5 43
Tecido
Tecido fino de
algodão (para peças
de acolchoados)
0,25 mm 443
Tecido fino de algodão
(exceto peças de
acolchoados)
0,25 mm 443
Flanela (para peças
de acolchoados) 0,6 mm 6,5 43
Flanela (exceto peças
de acolchoados)
0,6 mm 6,5 43
Feltro 1 mm 553
Brim 14 onças 0,75 mm 5,5 63
Outros
Lâmina plástica (PP)
0,2 mm 403
Vinil 0,2 mm 403
Vinil adesivo para
artesanato
(folha de reforço: 0,1 mm)
0,07 mm 1,5 * -1 3
Ímã 0,3 mm 5,5 03
Adesivo ou selo 0,2 mm 403
Folha adesiva
(folha de reforço: 0,15 mm)
0,15 mm 2 * -1 3
25
1
Extensão da lâmina adequada
Ajuste a extensão da lâmina para ultrapassar
ligeiramente a espessura do material que será cortado.
Use as marcações no suporte para fazer o ajuste.
aExtremidade da tampa do suporte
bMaterial que será cortado
cComprimento da ponta da lâmina
Nota
Tome cuidado para não estender muito a
lâmina. A lâmina pode cortar mesmo que ela se
projete apenas um pouco para fora do suporte.
Se a lâmina estiver muito estendida, poderá
quebrar.
Ajustando a lâmina de corte
aRemova a tampa de proteção.
Após o uso, recolha a lâmina para dentro do
suporte e coloque a tampa de proteção.
CUIDADO
Não deixe que crianças coloquem a tampa de
proteção na boca.
bCom a linha de referência do suporte voltada
para você, gire completamente a tampa para a
direita para estender ao máximo a ponta da
lâmina.
aLinha de referência
bEstenda ao máximo a ponta da lâmina.
cVerifique a espessura do material e então ajuste
a extensão da lâmina. Consulte “Configurações
de corte” na página 24.
Quanto maior o ajuste da escala do suporte, maior a
extensão da lâmina.
aGire para a esquerda para diminuir a extensão
da lâmina.
bGire para a direita para aumentar a extensão da
lâmina.
a
b
c
a
b
ab
26
Instalar e desinstalar o suporte
Após ajustar a extensão da lâmina de corte, instale o
suporte na máquina. Para saber qual a extensão
adequada da lâmina para o material, consulte
“Ajustar a extensão da lâmina” na página 24.
aPressione no painel de operações para ligar
a máquina.
Para obter detalhes, consulte “Ligar/desligar a
máquina” na página 15.
Nota
Assegure-se de ligar a máquina antes de
instalar o suporte.
Se o suporte for instalado enquanto a máquina
estiver desligada, a lâmina poderá quebrar e o
material poderá não ser cortado de forma adequada.
bSe a alavanca de travamento do suporte não
estiver levantada, levante-a.
O suporte não pode ser instalado se a alavanca estiver
abaixada.
aAlavanca de travamento do suporte
CUIDADO
Remova a tampa de proteção do suporte da
lâmina antes de colocá-lo no transportador da
máquina.
Não deixe que crianças coloquem a tampa de
proteção na boca.
cSegure o apoio do suporte e então o coloque
dentro do transportador.
aApoio
dEmpurre a alavanca de travamento do suporte
para baixo.
Empurre firmemente para baixo até que o suporte seja
travado no lugar.
eFaça o processo inverso para desinstalar o
suporte.
CUIDADO
Após remover o suporte da lâmina da máquina,
recolha a lâmina para dentro do suporte e
coloque a tampa de proteção.
Não deixe a lâmina estendida. Caso contrário,
poderão ocorrer lesões.
Não deixe que crianças coloquem a tampa de
proteção na boca.
a
a
27
1
Teste de corte
Certifique-se de que a extensão da lâmina seja
adequada para o material. Faça um teste de corte ao
usar o mesmo material para cortar ou desenhar em
seu projeto.
Ligar a máquina
Pressione no painel de operações para ligar a
máquina.
Para obter detalhes, consulte “Ligar/desligar a
máquina” na página 15.
Configurar o suporte
Instale o suporte da lâmina de corte no transportador da
máquina.
Para obter detalhes, consulte “Instalar e desinstalar
o suporte” na página 26.
Selecionar o padrão de teste
Corte um padrão de teste de papel.
Lembrete
A configuração de idioma pode ser
especificada na tela de configurações (consulte
“Idioma” na página 30).
aSelecione “Padrão” na tela inicial.
bToque na tecla “Testar” na tela de seleção de
categoria de padrão.
c
Selecione um padrão na tela de seleção de padrão.
Recomendamos a utilização do padrão “T-02” ao
cortar papel e do padrão “T-03” ao cortar tecido.
dToque na tecla “Definir”.
eVerifique a disposição do padrão e toque na
tecla “OK”.
Para obter detalhes sobre como alterar a disposição do
padrão, consulte “Tela de layout de padrão” na página 43.
Pressione para cancelar a seleção de padrão
e depois selecione o padrão novamente.
Carregar a folha adesiva
a
Coloque o material que será cortado na folha adesiva.
Para obter detalhes sobre como colocar o material
na folha adesiva, consulte “Prender o material à
folha adesiva” na página 18.
bEnquanto mantém o nível da folha adesiva e a
insere levemente no compartimento de
alimentação, pressione no painel de
operação.
Insira levemente a folha adesiva de forma que a
mesma se alinhe com as guias dos lados direito e
esquerdo do compartimento de alimentação e fique
presa sob os roletes de alimentação.
aGuias
bRoletes de alimentação
a
b
a
b
28
XA folha adesiva é alimentada para concluir a
preparação para o corte.
Recortar
aSelecione “Recortar” na tela de seleção de
desenho/corte.
X
O botão “Iniciar/Parar” acende no painel de operações.
Nota
Certifique-se de que os padrões que serão
cortados estejam organizados na área de corte
correspondente ao tamanho do material
colocado antes de continuar a operação.
bAjuste a velocidade e a pressão de corte.
Antes de cortar o padrão, ajuste a velocidade e a
pressão de corte. Esses ajustes podem ser feitos na tela
de configurações. Pressione no painel de
operações e toque em para exibir a segunda
página da tela de configurações.
XToque em ou para alterar as
configurações e então toque na tecla “OK”.
Nota
Dependendo do tecido utilizado, o corte pode
não ser feito de forma adequada se a pressão
do corte não for ajustada corretamente. Para
obter a pressão de corte adequada, consulte
“Configurações de corte” na página 24.
cPressione o botão “Iniciar/Parar” para começar
a cortar.
X
Quando o corte terminar, a mensagem “Desenho
concluído.” será exibida na tela. Toque na tecla “OK”
para retornar à tela de seleção de desenho/corte.
Descarregar a folha adesiva
aPressione no painel de operação para
descarregar a folha adesiva.
b
Retire o material de uma área que seja facilmente
removível, como um canto, e então puxe
lentamente e mantenha uma pressão uniforme.
cSegurando a folha adesiva com a mão, use a
espátula para remover cuidadosamente os
padrões cortados.
aEspátula
a
29
1
Nota
Para obter instruções sobre como retirar o
material, consulte também “Combinações de
materiais e folha adesiva” na página 16.
Verificar os resultados do teste de corte
Ajuste a extensão da lâmina de acordo com os
resultados do teste de corte.
Realize vários testes de corte e ajuste a extensão da
lâmina até que o material seja cortado de forma
adequada.
Com uma extensão de lâmina adequada
Quando o material é retirado, um leve rastro do
corte permanece na superfície da folha adesiva.
Com uma extensão de lâmina que
precisa ser ajustada
Nota
Tome cuidado para não estender muito a
lâmina. Do contrário, a lâmina poderá quebrar.
Se a lâmina estiver muito estendida, o material
pode não ser cortado de forma adequada e a
folha adesiva irá se deteriorar mais
rapidamente.
Resultados do
teste de corte Dicas de ajuste
Parte do material de
corte permanece
quando o mesmo é
retirado.
Extensão da lâmina muito
pequena:
Gire a tampa do suporte meia
marca para a direita. (
b
)
O material não é
cortado de forma
adequada.
Extensão da lâmina muito
pequena:
Gire a tampa do suporte uma
marca para a direita. (
b
)
Há cortes profundos
através da folha
adesiva.
Extensão da lâmina muito
grande:
Gire a tampa do suporte uma
marca para a esquerda. (
a
)
ab
30
Tela de configurações
No painel de LCD, as configurações para funções
específicas podem ser selecionadas e as configurações
podem ser ajustadas. Para exibir a tela de
configurações, pressione no painel de operações.
Página 1
aNúmero da página da tela de configurações
bToque para exibir uma página diferente.
c
Toque para terminar de especificar as configurações.
Idioma
Selecione o idioma de exibição. Toque em , selecione o
idioma de exibição desejado e então toque na tecla “OK”.
Unidades
Selecione milímetros ou polegadas como a unidade
de medida a ser exibida.
Área de Recorte
Especifique a área para corte/desenho de acordo
com o tamanho do material que será usado. Toque
em e depois toque e arraste as teclas de
redimensionamento da área para especificar a área.
Ao usar uma folha adesiva de 12" × 24" (305 mm ×
610 mm), toque na tecla de tamanho da folha adesiva
para selecionar um tamanho de folha adesiva maior e
então especifique o tamanho da área. Ao usar uma
folha adesiva de 12" × 12" (305 mm × 305 mm), altere
a configuração novamente para “Área de Recorte”.
aTecla de redimensionamento da área (usando a
caneta de toque, toque na tecla e então a
arraste na tela para especificar a área).
b
Tecla de tamanho da folha adesiva (ao tocar na tecla,
o tamanho da folha adesiva alterna entre 12" × 12"
(305 mm × 305 mm) e 12" × 24" (305 mm × 610 mm)).
Toque na tecla “OK” para aplicar as
configurações. Toque em para retornar à
tela anterior sem aplicar as configurações.
Fundo
Ajusta o contraste de uma imagem de fundo
digitalizada com a função de digitalização de plano de
fundo. Para obter detalhes, consulte “Digitalizar uma
imagem de fundo” na página 47.
Página 2
Velocidade de Recorte
Ajusta a velocidade de corte.
Preso de Recorte
Ajusta a pressão de corte. Para obter a pressão de corte
adequada, consulte “Configurações de corte” na página 24.
Velocidade de Desenho
Ajusta a velocidade de desenho.
Pressão de Desenho
Ajusta a pressão de desenho. Os ajustes na pressão do
desenho afetarão o produto final. Use o mesmo material no
qual o padrão será desenhado para fazer os ajustes com
antecedência. Se a pressão for muito alta, a ponta da caneta
pode ser danificada. Ajuste a pressão adequadamente.
Página 3
Desligamento Automático
Especifique a duração de tempo para a função de
desligamento automático. A configuração pode ser
especificada em incrementos de 1 hora. Para obter detalhes,
consulte “Desligamento Automático” na página 32.
CONFIGURAÇÕES DA MÁQUINA
a
b
c
b
a
b
b
31
1
Som da Campainha
Selecione se um som de operação será ou não
produzido, por exemplo, quando uma tecla é
pressionada.
Tolerância da Costura
Especifique a margem de costura. Isso é aplicado ao
desenhar em tecido para depois cortá-lo, por
exemplo, ao fazer peças de acolchoados. Para obter
detalhes, consulte “Cortar ao redor de desenhos” na
página 57.
Lembrete
Quando vários padrões são cortados ao
mesmo tempo, a configuração especificada
nessa tela é aplicada a todos os padrões.
Se os dados da linha de corte salvos com uma
margem de costura diferente forem
importados, a configuração especificada nessa
tela terá prioridade sobre a configuração salva.
Intervalo do Padrão
Especifique o espaçamento entre os padrões, assim
como o espaço em branco ao redor das bordas da
área de corte quando os padrões da tela de layout de
padrão são definidos automaticamente. Quanto maior
a configuração do número, maior será o espaçamento
entre os padrões.
Nota
Defina o número como “3” ou maior quando um
tecido leve for colocado na folha adesiva com
uma folha adesiva para múltiplo uso de
aplicações em Quilt e Craft.
Página 4
Tela de Abertura
Selecione se a apresentação de slides da abertura
será exibida depois de ligada a máquina. Se a
apresentação de slides for exibida, toque na tela para
exibir a tela inicial.
Ajuste de posicionamento de digitalização/corte
A posição de digitalização/corte pode ser ajustada.
Para ajustar a posição, toque em para exibir a
tela de configurações. Para obter detalhes, consulte
“Ajustar a posição de digitalização/corte” na
página 81.
Página 5
No.
Exibe o número de série específico dessa máquina.
Ver.
Exibe as informações da versão desse software.
Informações da máquina
Toque em ; esta página exibe informações da
máquina.
Página 6 (apenas modelos de rede
sem fio)
Rede
Toque em para configurar uma conexão de rede
sem fio. Para obter detalhes, consulte “Guia de
Configuração de Rede Sem Fio”.
Página 7 (apenas modelos de rede
sem fio)
ScanNCut Online
Toque na tecla “Registrar-se” para configurar o
ScanNCut Online. Para obter detalhes, consulte “Guia
de Configuração de Rede Sem Fio”.
32
Desligamento Automático
Se a máquina não for utilizada por um determinado
período de tempo, ela se desligará automaticamente.
O período de tempo até que a máquina se desligue
pode ser especificado na tela de configurações.
Se a máquina se desligar automaticamente depois
que você acessar a tela de layout de padrão, as
informações armazenadas podem ser recuperadas
quando a máquina é ligada novamente. Seguindo as
instruções na tela de mensagens que são exibidas
quando a máquina for ligada novamente, toque na
tecla “OK” para exibir a tela de layout de padrão ou
toque na tecla “Cancelar” para retornar à tela inicial.
aTela de mensagens
bTela de layout de padrão
cTela inicial
Se a máquina se desligar automaticamente antes de
você acessar a tela de layout de padrão, a tela inicial
será exibida quando a máquina for ligada
novamente.
a
b
c
33
2
Capítulo 2 OPERAÇÕES BÁSICAS
Os procedimentos a seguir utilizam padrões
integrados para descrever todas as séries de
operações, da seleção e edição de um padrão ao
corte.
Tutorial 1 - Corte de padrões
Neste tutorial, cortaremos dois padrões integrados.
Ligar a máquina
Pressione para ligar a máquina.
Para obter detalhes, consulte “Ligar/desligar a
máquina” na página 15.
Configurar o suporte
Instale o suporte da lâmina de corte no transportador da
máquina.
Para obter detalhes, consulte “Instalar e desinstalar
o suporte” na página 26.
Selecionar e editar o primeiro
padrão
aSelecione “Padrão” na tela inicial.
bSelecione a categoria para o padrão que será
cortado na tela de seleção de categoria de
padrão.
Para este exemplo, selecione .
aToque para retornar à tela anterior.
bCategorias de padrão
Lembrete
As categorias de padrão e padrões integrados
que são exibidos nas telas de operação variam
conforme o modelo da máquina. Para obter
detalhes sobre os padrões integrados, consulte
a “Lista de desenhos” fornecida.
cSelecione o primeiro padrão que será usado na
tela de seleção de padrão.
aToque para rolar para cima.
bToque para rolar para baixo.
dEdite o padrão usando a tela de edição de
padrão.
Depois de concluída a edição, toque na tecla
“Definir”.
Para obter detalhes sobre as funções de edição,
consulte “Funções de edição de padrão” na
página 41.
CORTE DE PADRÕES
b
a
b
a
34
Selecionar e editar o segundo
padrão
aToque na tecla “Adicionar” na tela de layout de
padrão.
XA tela de seleção de categoria de padrão é
exibida.
Pressione para cancelar a seleção de
padrão e depois selecione o padrão
novamente.
bSelecione a categoria para o padrão que se
cortado.
aToque para retornar à tela anterior.
cSelecione o segundo padrão que será usado.
dEdite o padrão.
Depois de concluída a edição, toque na tecla
“Definir”.
Para obter detalhes sobre as funções de edição,
consulte “Funções de edição de padrão” na
página 41.
eVerifique a disposição do padrão.
Os dois padrões que serão cortados serão exibidos na
tela de layout de padrão. Depois de verificar a
disposição, toque na tecla “OK”.
Nesta tela, um padrão individual pode ser
editado, movido ou excluído. Para obter
detalhes sobre as funções que podem ser
usadas na tela de layout de padrão, consulte
“Funções de edição de layout” na página 43.
A disposição dos padrões pode ser facilmente
ajustada ao usar a função de layout
automático. Para obter detalhes, consulte
“Funções de layout automático” na página 46.
Selecione a configuração de “Área de Recorte”
adequada para a folha adesiva em uso.
(Consulte página 30.)
XA tela de seleção de desenho/corte é exibida.
Nota
Dependendo do tipo de padrão e do material
que será cortado, os padrões podem não ser
cortados adequadamente se o espaçamento
for muito pequeno. Nesse caso, reorganize os
padrões para separá-los.
Lembrete
Para mover um padrão na área de corte/
desenho, toque no padrão na tela e arraste-o
até a posição desejada.
Para excluir um padrão de um arranjo,
selecione o padrão na tela de edição de layout
e depois use a função para excluir.
XToque em na tela de layout de padrão.
a
35
2
XToque no padrão a ser excluído na tela.
Para excluir vários padrões, use a função para
selecionar vários padrões. Para obter detalhes,
consulte “Selecionar vários padrões” na
página 39.
XToque na tela de edição de layout para
excluir os padrões selecionados.
Carregar a folha adesiva
Enquanto mantém o nível da folha adesiva e a insere
levemente no compartimento de alimentação, pressione
no painel de operação.
Para obter detalhes, consulte “Carregar a folha
adesiva” na página 27.
Recortar
aSelecione “Recortar” na tela de seleção de
desenho/corte.
XO botão “Iniciar/Parar” acende no painel de
operações.
Antes de cortar seu projeto, ajuste a extensão
da lâmina de forma adequada. Para obter
detalhes, consulte “Ajustar a extensão da
lâmina” na página 24.
Nota
Antes de continuar a operação, verifique se os
padrões que serão cortados estão organizados
na área de corte correspondente ao tamanho
do material que será usado.
bAjuste a velocidade e a pressão de corte.
Antes de cortar o padrão, ajuste a velocidade e a
pressão de corte. Esses ajustes podem ser feitos na tela
de configurações. Pressione no painel de
operações.
XToque em ou para alterar as
configurações.
Nota
Dependendo do tecido utilizado, o corte pode
não ser feito de forma adequada se a pressão
do corte não for ajustada corretamente. Para
obter a pressão de corte adequada, consulte
“Configurações de corte” na página 24.
cPressione o botão “Iniciar/Parar” para começar
a cortar.
XQuando terminar de cortar, a tela de seleção de
desenho/corte será exibida novamente.
Descarregar a folha adesiva
Retire a folha adesiva e então use a espátula para retirar
os padrões.
Para obter detalhes, consulte “Descarregar a folha
adesiva” na página 28.
Tutorial 2 - Corte avançado de padrões
Neste tutorial, cortaremos um padrão integrado na
categoria .